Broken Bells, After The Disco



After your faith has let you down
운명이 널 좌절시킨 후
I know you'll want to run around
네가 달아나고 싶어한단 거 알고 있었어
And follow the crowd into the night
깊은 밤을 사람들과 함께 보내고 싶었겠지
But after the disco
하지만 디스코가 끝난 후
All of the shine just faded away
오색찬란한 빛은 사라져 버릴거야

Do what you want
네가 하고 싶은걸 해
Do what you will
네 뜻대로 하는거야
Don't tell me it's not our time
지금이 우리의 순간이 아니라 말하지 마

[Chrous]
Cause I'm
왜냐하면 난
Waiting here much too long and
여기서 너무 오랫동안 기다려왔고
Don't assume
네 사랑이 필요할 거라
That I need your love
추측하진 마
The chill of night has got you dancing away
긴장이 풀어진 밤은 너를 계속 춤추게 하고
And I'm
그리고 난
Not the dreamer or the dream you're
몽상가도 아니고, 네가 저기에서
Out there looking for
꿈꿔오던 꿈도 아니야

How did I get in this winding maze of love?
어떻게 내가 이렇게 꼬이고 꼬인 사랑의 미로에 들어섰을까?
And there's something wrong and it's sending you
뭔가 잘못됐어, 그리고 그건 널
Round and round 'til we go nowhere
우리가 벗어날 수 없도록 헤메게끔 만들어

I see the ashes on the ground
땅에서 흩날리는 재를 보았어
I know the world is burning down
이 세계가 불타고 있단걸 알아
And under the cold and empty moon
차갑고 텅 빈 달의 아래에서
But after the disco
하지만 디스코가 끝난 후
All of the shine just faded away
오색찬란한 빛은 사라져 버릴거야


Do what you want
네가 하고 싶은 걸 해
Do what you will
네 뜻대로 하는거야
But you can't hide
하지만 숨을 수는 없어

Do what you want
네가 하고 싶은걸 해
Do what you will
네 뜻대로 하는거야
Don't tell me it's not our time
지금이 우리의 순간이 아니라 말하지 마


[Chrous]

-

  넘조앙 제임스 머서 넘조앙


'마음의 양식 > 매일매일 음악' 카테고리의 다른 글

Love Interruption / Jack White  (0) 2014.12.21
Jealous (I Ain't With It) / Chromeo  (0) 2014.12.11
Love Lost / The Temper Trap  (3) 2013.11.09
Unwell / Matchbox Twenty  (0) 2013.08.06
Simple Song / The Shins  (0) 2013.08.04

Jack White, Love Interruption



I want love to Roll me over slowly
난 사랑이 나를 천천히 뒤집어서
Stick a knife inside me, And twist it all around
날카로운 칼날을 내 안에 박아넣고 비틀어 주기를 바래
I want love to Grab my fingers gently
사랑이 내 손가락을 조심스레 쥐고선
Slam them in a doorway Put my face into the ground
문틀 사이에 넣어 찍고, 내 얼굴을 땅바닥에 처박아주길 바래
I want love to Murder my own mother
사랑이 나로 하여금 내 어머니를 죽이고
And take her off to somewhere Like hell or up above
그 시체를 지옥과 같은 곳에 버리게 만들기 바래
I want love to Change my friends to enemies
사랑이 내 눈이 멀게 해 내 친구들을 적으로 돌리고
Change my friends to enemies And show me how it's all my fault
모두를 적으로 돌리게 하고선, 그게 모조리 내 잘못이란 걸 목격하게 했으면 해

[Chorus]

I won't let love disrupt, corrupt or interrupt me
사랑이 날 방해하거나, 바꾸거나, 멈추게끔 내버려두지 않을거야
I won't let love disrupt, corrupt or interrupt me
사랑이 날 방해하거나, 바꾸거나, 멈추게끔 하지 않겠어

Yeah I won't let love disrupt, corrupt, or interrupt me anymore
더 이상 사랑이 날 그렇게 하도록 두지 않겠어

I want love to Walk right up and bite me
사랑이 나를 당당하게 끔 걷고나서
Grab a hold of me and fight me
날 다시 물어뜯고, 정신을 차리게끔 했다가 다시 날 망치고
Leave me dying on the ground
날 혼자 죽게 땅바닥에 버려뒀으면 해
And I want love to Split my mouth wide open and
그리고 사랑이 내 입을 찢어 벌려
Cover up my ears,
And never let me hear a sound
내 귀를 덮게끔 만들고 아무런 소리도 듣지 못하게 했으면 좋겠어
I want love to, Forget that you offended me
사랑이 네가 날 아프게 했단 걸 잊게 하거나,
Or how you have defended me When everybody tore me down
모두가 날 찢어 발기려 할 때 네가 어떻게 날 옹호했었는지 잊게 하길 바래
I want love to Change my friends to enemies
사랑이 내 눈이 멀게 해 내 친구들을 적으로 돌리고
Change my friends to enemies And show me how it's all my fault
모두를 적으로 돌리게 하고선, 그게 모조리 내 잘못이란 걸 목격하게 했으면 해


[Chorus]

-

I won't let love disrupt, corrupt or interrupt me


'마음의 양식 > 매일매일 음악' 카테고리의 다른 글

After The Disco / Broken Bells  (0) 2015.01.10
Jealous (I Ain't With It) / Chromeo  (0) 2014.12.11
Love Lost / The Temper Trap  (3) 2013.11.09
Unwell / Matchbox Twenty  (0) 2013.08.06
Simple Song / The Shins  (0) 2013.08.04
Chromeo, Jealous (I Ain't With It)



[Verse 1]
I got strung up from our loving
우리 관계 때문에 너무나 긴장돼
I wish you cared to see
네가 신경을 좀 써줬으면 좋겠어
But she only cares when she's got the time
하지만 그 앤 기분이 내킬 때만 신경을 쓰고
And I fret so much about our loving
우리 관계는 너무 조마조마해
I wish she let me be
날 좀 홀로 냅뒀으면 좋겠지만
But our destiny got us intertwined
우리 운명은 서로 얽히는 건가봐 

 

[Pre-Chorus]
And is it really my fault
그게 내 잘못이야?
I get a shiver when I see you with those other guys
내가 사준 자켓을 입고선
Wearing the jacket I bought
네가 다른 남자들과 있는 걸 보면 부들부들 몸이 떨려와
I can't help but lose my temper and I don't know why
이성을 잃고 날뛰게 되는 걸, 어떻게 할 수가 없어

 

[Chorus]

 I get jealous, but I'm too cool to admit it
질투가 나, 난 그걸 인정할 정도로 쿨해
When the fellas, talk to my girl I ain't with it
사람들이 내 여자친구에게 말을 걸 땐 참을 수 없어
I get jealous, but I'm too cool to admit it
질투해, 그걸 인정할 정도로 쿨하지
When the fellas, talk to my girl I ain't with it
사람들이 내 여자친구에게 말을 거는 걸 용납 못하겠어
I ain't with it, I ain't with it, I ain't with it
난 인정할 수 없어, 이해할 수도 없고, 정신을 못차리겠어
I ain't with it, I ain't with it, I ain't with it
인정 못해, 이해 못해, 이성을 놓게 돼

 
[Bridge]
What is she thinking, too much uncertainty
도대체 걘 무슨 생각을 하고 있는지, 불확실한 것 투성이야
Why can't she give some sort of sign
무슨 사인이라도 줬으면 좋겠어
You know and I know, a thing about loyalty
우리 둘 다 신뢰가 중요한 거 알고 있잖아
But that girl don't pay no mind
하지만 그 앤 신경도 안써

 

[Pre-Chorus & Chorus]

 

[Verse 2]
I get strung up from her loving
그녀가 날 사랑하긴 하는지 긴장이 돼
I wish she cared to see
제발 날 좀 신경써줬으면 좋겠는데
But she only cares when she so inclined
그 앤 기분이 내킬 때만 신경을 쓰고
And I fret so much about her loving
난 너무나 조마조마해
I wish she'd let me be
날 좀 평온하게 냅뒀으면 좋겠지만
But her destiny got us so intertwined
그녀의 운명은 우리를 더더욱 복잡하게 엮어가기만 해
Back in 2011, I decided
2011년에 난 결정했지
To not let this play with my mind
이 놀음이 날 망치지 않도록 정신 차리겠다고
But when the boys from out of town
하지만 외부에서 온 남자들이
They come back around
이 주위를 얼쩡거릴 땐
I feel like committing a crime, yeah
범죄라도 저지르고 싶은 기분이야

 

[Chorus]

 

-

 

가사 넘 찌질하고 귀여운ㅋㅋㅋㅋ 블로그 오래간만에 들어오려니 휴면계정이긔....

'마음의 양식 > 매일매일 음악' 카테고리의 다른 글

After The Disco / Broken Bells  (0) 2015.01.10
Love Interruption / Jack White  (0) 2014.12.21
Love Lost / The Temper Trap  (3) 2013.11.09
Unwell / Matchbox Twenty  (0) 2013.08.06
Simple Song / The Shins  (0) 2013.08.04
The Temper Trap, Love Lost



Our love was lost
우리의 사랑은 사라졌었어
But now we've found it
하지만 우린 그걸 찾아냈지
Our love was lost, ah... lost
우리의 사랑은, 흔적도 없이
And hope was gone
모든 희망은 사라졌었어

Our love was lost
우리의 사랑은 사라졌지만
But now we've found it
이제 우린 그걸 되찾았어
And if you flash your heart, ah... heart
네가 네 마음을, 그 마음을 조금만 드러내준다면
I won't deny it
난 부정하지 않을거야

I promise
약속할게
I promise
약속해

Your walls are up
네 마음의 벽은 높고
Too cold to touch it
만지기엔 너무나 차가워
Your walls are up, ah... up
널 둘러싼 벽은 너무나 높아서
Too high to climb
오를 수조차 없지

I know it's hard
힘들다는 거 알지만
But I can still hear it beating
난 여전히 심장이 뛰는 소리를 들어
So if you flash your heart
그러니 네 마음을 드러내 준다면
I won't mistreat it
절대로 함부로 다루지 않을거야

I promise
약속할게
I promise
약속해
I promise
약속할게

Our love was lost
우리의 사랑은 사라졌고
In the rubble are all the things
네가 꿈꿔왔던 모든 것들의
That you've, you've been dreaming of
잔해에 파묻혀 있더라도
Keep me in mind
나를 잊지 마
When you're ready I am here
네가 준비 되었을때
To take you every time
어느 때건 널 데리러 갈 준비가 되어있어

Oh, our love was lost, lost,
우리의 사랑은 사라지고,
Lost, lost, lost, lost, lost
흔적도 없이 없어져,
Our love was lost
행방을 알 수 없었지만,
But now it's found
이제야 찾아냈어

-

So if you flash your heart,


'마음의 양식 > 매일매일 음악' 카테고리의 다른 글

Love Interruption / Jack White  (0) 2014.12.21
Jealous (I Ain't With It) / Chromeo  (0) 2014.12.11
Unwell / Matchbox Twenty  (0) 2013.08.06
Simple Song / The Shins  (0) 2013.08.04
No Kind Words / The Maccabees  (0) 2013.07.20
Matchbox Twenty, Unwell



All day
하루 종일
Staring at the ceiling
천장을 바라보며
Making friends with shadows on my wall
벽에 있는 그림자들을 친구 삼아 있었어

All night
밤새도록
Hearing voices telling me
내게 말하는 소리를 들었어
That I should get some sleep
잠을 좀 자는 게 나을거라고,
Because tomorrow might be good for something
내일은 뭔가 좋은 일이 생길 지도 모르니...

Hold on
기다려
I'm feeling like I'm headed for a
breakdown
난 꼭 망가져 가는 가는 것만 같아
I don't know why
왜인진 모르겠어

[Chorus]
I'm not crazy, I'm just a little unwell
난 미친 게 아니야, 그저 조금 별로인 것 뿐
I know, right now you can't tell
지금 당장 네게 할말이 없단 걸 알지만
But stay awhile and maybe then you'll see
조금만 곁에 머물러줘, 어쩌면 그 후엔
A different side of me
나의 다른 면을 볼 수 있을 거야
 
I'm not crazy, I'm just a little impaired
난 미친 게 아니야, 그저 조금 안좋은 것 뿐이야
I know, right now you don't care
지금 당장은 네가 신경 쓰지 않는 걸 알지만
But soon enough you're gonna think of me
곧 나에 대해 생각하게 될거야
And how I used to be
내가 어땠었는지...

Me

Talking to myself in public
공공장소에서 스스로에게 말을 걸고
Dodging glances on the train
지하철의 사람들은 힐끔거리는 시선을 보내
I know
나도 알아
I know they've all been talking 'bout me
사람들이 나에 대해 말하고 있단 거
I can hear them whisper
사람들이 수근대는 게 들린다구
And it makes me think there must be something wrong
그리고 그건 마치 내게 뭔가 잘못된 게 있는 것처럼
With me
생각하게 만들어
Out of all the hours thinking
몇 시간을 생각하고 나면
Somehow
어쩐지 난
I've lost my mind
이성을 잃어버려

[Chorus]

I been talking in my sleep
잠을 자는 내내 말을 해왔어
Pretty soon they'll come to get me
아마 곧 그들이 와서 날 잡아갈거야
Yeah, they're taking me away
그들이 날 끌어갈 거라구...

[Chorus]

Hey, how I used to be
내가 어땠었는지...
How I used to be, yeah
내가 예전에 어땠는지
Well I'm just a little unwell
난 그저 조금 안 좋을 뿐이야
How I used to be
내가 어땠었는지
How I used to be
내가 어땠었는지....

-

I'm not crazy, I'm just a little unwell

'마음의 양식 > 매일매일 음악' 카테고리의 다른 글

Jealous (I Ain't With It) / Chromeo  (0) 2014.12.11
Love Lost / The Temper Trap  (3) 2013.11.09
Simple Song / The Shins  (0) 2013.08.04
No Kind Words / The Maccabees  (0) 2013.07.20
Sugar / Editors  (2) 2013.07.12

The Shins, Simple Song



Well, this is just a simple song,
이건 네가 어떤 일을 했는지에 관한
To say what you done
간단한 노래야
I told you 'bout all those fears,
난 네게 내가 가진 공포에 대해 말했었지
And away they did run
그러자 그것들은 곧 사라져 버렸어
You sure must be strong
너는 분명 강한 사람일거야
And you feel like an ocean being warmed by the sun
넓은 바다가 햇빛에 따뜻하게 데워지는 걸 느낄테지

When I was just nine-years-old
내가 아홉살난 아이에 불과했을 때
I swear that I dreamt
난 내 꿈에 대해 맹세했었지
Your face on a football field
네 얼굴이 운동장에 있을 때
And a kiss that I kept
내 조끼 아래에
Under my vest
간직해 두었던 키스는
Apart from everything
 다른 모든 것들에서 떨어져
With the heart in my chest
내 가슴의 심장과 함께 있었어

I know that things can really get rough
네가 모든 걸 혼자서 짊어져야 할 때
When you go it alone

상황이 정말 안좋아 질 수 있다는 걸 알아
Don't go thinking you gotta be tough
하지만 바위처럼 상처를 가지려
To bleed like a stone
너무 거칠어질 필요가 없다는 걸 알아둬
Could be there's nothing else in our lives so critical
이 작은 구멍같은 위기는 아마,
As this little hole
우리 인생에 다시 없을 거야

My life in an upturned boat
내 인생은 뒤집어진 보트같아
Marooned on a cliff
낭떠러지에 고립된 것 같기도 하고
You brought me a great big flood
넌 날 거대한 물결과 함께 데려왔어
And you gave me a lift
날 저 밑에서 끌어올렸지
Girl, what a gift
넌 내 인생의 가장 큰 선물이야
Will you tell me with your tongue
네 언어를 통해 내게 말해줄래
And your breath was in my lungs
네 숨결은 내 허파로 스며들고
And we float up through the rift
우리는 벌어진 틈 사이로 날아오를거야
 
I know that things can really get rough
네가 모든 걸 혼자서 짊어져야 할 때
When you go it alone

상황이 정말 안좋아 질 수 있다는 걸 알아
Don't go thinking you gotta be tough
하지만 바위처럼 상처를 가지려
To bleed like a stone
너무 거칠어질 필요가 없다는 걸 알아둬
Could be there's nothing else in our lives so critical
이 작은 구멍같은 위기는 아마,
As this little hole
우리 인생에 다시 없을 거야

 

Well, this is just a simple song,
이건 네가 어떤 일을 했는지에 관한
To say what you done
간단한 노래야
I told you 'bout all those fears,
난 네게 내가 가진 공포에 대해 말했고
And away they did run
그것들은 곧 사라져 버렸어
You sure must be strong
너는 분명 강한 사람일거야

When you feel like an ocean being warmed by the sun
바다가 햇빛으로 따뜻하게 데워지는 걸 느낄 때 말이야

Remember walking a mile to your house
너희 집까지 걸었던 길을 생각해봐
A glow in the dark
어둠 속의 빛과 같았지
I made a fumbling play for your heart
나는 네 마음을 얻기 위해 어설프게 움직였지만
And the act struck a spark
그 행동들이 불꽃을 일으켰어
You wore a charm on the chain that I stole,
넌 내가 훔친 체인 위로 매력을 더했지
Especial for you
네게는 모든 것이 특별해
Love's such a delicate thing that we do
우리의 사랑은 정말 섬세해
With nothing to prove
아무것도 증명할 필요가 없어
Which I never knew
그럴 필요 없단 걸 몰랐었지
 
-

  굳굳 조음


'마음의 양식 > 매일매일 음악' 카테고리의 다른 글

Love Lost / The Temper Trap  (3) 2013.11.09
Unwell / Matchbox Twenty  (0) 2013.08.06
No Kind Words / The Maccabees  (0) 2013.07.20
Sugar / Editors  (2) 2013.07.12
Ísjaki / Sigur Rós  (4) 2013.06.24

The Maccabees, No Kind Words



Dear friend of mine has,
친애하는 내 친구는
Broken his union
그의 결속을 깨버리고
Broke from tradition
틀에 박힌 것들에서 벗어나
Broken his vision of the future
꿈꾸던 미래를 깨뜨려버렸어
Alone, Alone, Alone
홀자, 홀로, 홀로
Not alone at all
홀로 그러진 않았지

Dear friend of mine is,
친애하는 내 친구는
Testing his body
그의 육체를 시험에 들게 해
Tempting disaster, testing water
재앙으로 스스로를 이끌고
with another's daughter
다른 이의 딸을 끌어들여
Alone alone, Alone
홀로, 홀로, 홀로
Not alone at all
홀로 그러진 않았지

Dear friend of mine my,
친애하는 내 친구는
Ear is bending
내 귀를 닫게 만들어
I'm not helping, I'm not telling
난 도움을 요청하는 게 아니야, 네게 말하지도 않아
I'm not solving, I'm not saying you're pretending
해결하려 들지도 않고, 네 거짓에 대해 언급하지도 않아

Alone, Alone, Alone
홀로, 홀로, 홀로
Not alone at all
절대로 외롭지 않아
Alone, Alone, Alone
홀로, 홀로, 홀로
Not alone at all
절대 혼자가 아니지

Dear friend of mine is
친애하는 내 친구는
Helpless without helping
도와주는 이 없이 무력한 상태로
Heal without scabs or scaring
상처나 두려움 없이 나아지지
In union fountain
깊은 결속 안에서

If you've got no kind words to say
네게 할 말이 없다면
You should say nothing more at all
입을 꾹 다물고 있는 게 좋을거야
If you've got no kind words to say
네게 할 말이 없다면
You should say nothing more at all
더 이상 말하지 않는 편이 나을거야

-


You should say nothing more at all

'마음의 양식 > 매일매일 음악' 카테고리의 다른 글

Unwell / Matchbox Twenty  (0) 2013.08.06
Simple Song / The Shins  (0) 2013.08.04
Sugar / Editors  (2) 2013.07.12
Ísjaki / Sigur Rós  (4) 2013.06.24
Bang Bang / Iwan Rheon  (4) 2013.05.18

Editors, Sugar
- Live at  Heineken Open'er Festival, Poland, 2013.07.03



Don't leave, don't leave,
떠나지 마, 떠나지 마
I want you to realize when I'm gone
내가 사라졌을 때 네가 알아채주길 바라
My my, my my,
이런, 이런 나의
You are the only thing I want to own
너는 내가 소유하고 싶은 단 한 가지야

There's sugar on your soul,
네 영혼에는 달콤한 것이 깃들어 있지
You're like no one I know,
너는 내가 아는 사람들과는 너무나 달라
You're the life of another world
다른 세상에서 건너온 생명체 같아

You swallow me whole,
너는 조근거리는 한 마디 인사
With just a mumbled hello,
나를 통채로 집어삼키고
And it breaks my heart to love you, it breaks my heart to love you
널 사랑할 수 밖에 없게 만들어, 내 심장이 온통 너에게로 향하도록 만들어

Don't leave, don't leave,
떠나지 마, 제발 가지 마
When you're lost in the moment, I am home
네가 잠시 길을 잃었을 때, 난 집에 머물러 있어
I tried, I tried 
내가 떠났을 때 네가 깨달을 수 있도록
To make you realize when I'm gone, gone, gone
계속해서 시도해왔어

There's sugar on your soul,
네 영혼에는 달콤한 것이 깃들어 있지
You're like no one I know,
너는 내가 아는 사람들과는 너무나 달라
You're the life of another world
다른 세상에서 건너온 생명체 같아

You swallow me whole,
너는 조근거리는 한 마디 인사로
With just a mumbled hello,
나를 통채로 집어삼키고
And it breaks my heart to love you, it breaks my heart to love you
널 사랑할 수 밖에 없게 만들어, 내 심장이 온통 너에게로 향하도록 만들어

It breaks my heart to love you
내 마음이 온통 너에게로 가게 만들어

There's sugar on your soul
네 영혼에는 달콤한 것이,
There's sugar on your soul
네 영혼에는 달콤한 것이 깃들어 있어

There's sugar on your soul,
네 영혼에는 달콤한 것이 깃들어 있지
You're like no one I know,
너는 내가 아는 사람들과는 너무나 달라
You're the life of another world
다른 세상에서 건너온 생명체 같아

You swallow me whole,
너는 조근거리는 한 마디 인사로
With just a mumbled hello,
나를 통채로 집어삼키고
And it breaks my heart to love you, it breaks my heart to love you
널 사랑할 수 밖에 없게 만들어, 내 심장이 온통 너에게로 향하도록 만들어

Don't leave, don't leave,
떠나지 마, 떠나지 마
I want you to realize when I'm gone
내가 사라졌을 때 네가 알아채주길 바라

-


  미친 톰 스미스 목소리 존나 신이내린 거 아닌가 고민하게 만든다..ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 에디터스 신보... 넘 좋은듯....ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 타이틀 A Ton Of Love도 좋았음 웬일로 밝은데도 좋음ㅋㅋㅋㅋㅋ 햨

'마음의 양식 > 매일매일 음악' 카테고리의 다른 글

Simple Song / The Shins  (0) 2013.08.04
No Kind Words / The Maccabees  (0) 2013.07.20
Ísjaki / Sigur Rós  (4) 2013.06.24
Bang Bang / Iwan Rheon  (4) 2013.05.18
If I Had A Tail / Queens Of The Stone Age  (0) 2013.05.18
Sigur Rós, Ísjaki
- Sigur Rós, The Iceberg



Þú vissir af mér
넌 나에 대해 알고 있었지
Ég vissi af þér
나 또한 널 알고 있었어 
Við vissum alltaf að þetta myndi enda
하지만 우린 이 관계가 끝나버릴 거란 것도 알고 있었지

Þu missir af mér,
넌 날 그리워하고
Ég missi af þér
나도 네가 그리워
Missum báða fætur undan okkur
우린 마치 다리를 잃은 것만 같아

Nú liggjum við á
이제 나와 함께 누워,
Öll ísköld og blà
모든 것이 차갑고 시리기만 해
Skjálfandi á beinum, hálfdauðir úr kulda
공포에 떨며, 그 차가움에 죽을 것만 같아
Ísjaki
빙산처럼
 
Þú segir aldrei neitt, þú ert ísjaki
넌 어떤 말도 하지 않았지, 넌 빙산 같아
Þú ert ísilagður
얼음에 뒤덮힌 채
Þú þegir þunnu hljóði og felur þig bakvið
 무덤과 같은 침묵을 지키고선 네 자신 뒤로 숨어
Ísjaki
빙산처럼

Þú segir aldrei neitt, þú ert ísjaki
넌 어떤 말도 하지 않았지, 넌 빙산 같아
Þú ert ísilagður
얼음에 뒤덮힌 채
Þú þegir þunnu hljóði og felur þig bakvið
 무덤과 같은 침묵을 지키고선 네 자신 뒤로 숨어

ú kveikir í mér, 
넌 내게 의지하고
Ég kveiki í þér 
나도 네게 의지했지

Nú kveikjum við bál, brennisteinar Loga
이젠 불을 붙여, 유황처럼 타올라

Það neistar af mér, 
그건 내게서
Það neistar af þér
또 네게서 시작되어
Neistar af okkur, brennum upp til Ösku
우리를 불태워 잿더미로 만들어버려
Ísjaki
빙산처럼

Þú segir aldrei neitt, þú ert ísjaki
넌 어떤 말도 하지 않았지, 넌 빙산 같아
Þú ert ísilagður
얼음에 뒤덮힌 채
Þú þegir þunnu hljóði og felur þig bakvið
 무덤과 같은 침묵을 지키고선 네 자신 뒤로 숨어
Ísjaki
빙산처럼

-


  조...존좋... 하루종일 듣고있긔


  모 사이트에서 티켓을 얻어서 보러 갔던 연극. 근래에 본 연극이 세네편 정도 되는데 그 중에서 가장 좋았다. 연기는 말할 것도 없고 깔끔한 극 구성, 중간 중간 빠지지 않는 유머도 있었고 그럼에도 불구하고 극이 무너지지 않고 자기 스토리를 찾아갔다. 이제는 삼십대가 된, 과거 대학교를 같이 다녔던 현우(송재룡)와 유키(강유미)는 오랜 시간이 지난 후에 재회하며 과거를 더듬어가는 이야기인데... 극 포스터를 보면서 아 너무 진지한 건 아닐까 걱정했지만 전혀. 모든 사람들이 공감할만한 젊은날 혹은 우리가 살아가는 날에 저지르는 실수를 돌아보게 해 주는데다 현재의 이야기도 충실해서 매우 재미있었다. 내가 본 날이 거의 마지막 날에 가까웠었는데... 이거 또 하면 또 보러가고 싶을 정도로 좋았다. 이런 대본 좋다. 드라마 미니시리즈로 만들어도 좋을 거 같더라. 군더더기가 없어서리...

  배우 둘의 연기가 다 좋았지만, 송재룡 씨의 연기는 정말 감탄할 수밖에 없더라. 소심하고, 어딘가 결핍되어있으면서도 또 용기를 내보려고 하는 그런 남자의 모습이 잘 담겨있었다. 한국어를 하는 일본인을 연기해야 하는 강유미씨는 다행히도(?) 재일교포 출신이신지라 매우 잘 연기. 괄괄한 성격의 여자를 연기했는데 동시에 이러니 저러니 해도 속은 또 여린 그런 캐릭터여서, 연기하기 생각보다 복잡했을 거란 생각도 든다. 여튼 두 배우 다 매우 좋았음.

  이런 연극 또 보고 싶다. 산뜻산뜻함. 본 지가 꽤 됐는데 이제서야 올리는 감상. 이렇게 밀린 게 너무 많다... 넘 바빴어...

+ Recent posts