Vogus Image, 眞空パック
- 진공팩 (眞空パック, 신쿠우파쿠)

사용자 삽입 이미지


この氣持ちがどこかでいつか乾いてしまうなら
코노키모치가도코카데이츠카카와이떼시마우나라
이 마음이 어디건가 언젠가 메말라버린다면

今この場で眞空パックして
이마코노바데신쿠-파쿠시떼
지금 여기서 진공포장해서

ずっと君の事好きでいたい そう言っても
즛또키미노코토스키데이따이 소-잇떼모
계속 널 좋아하고 싶어 그렇게 말해도

きみはいつも「…ハイハイ」っと流すだけ
키미와이츠모 ...하이하잇또나가스다케
너는 언제나 "...알았어 알았어" 라며 흘려버릴 뿐


意地惡なきみに思い傳えても
이지와루나키미니오모이츠타에떼모
심술궂은 너에게 생각을 전해도

返事は變わらない生殺しね
헨지와카라와나이나마고로시네
대답은 변함없이 결말도 없이 내버려 두지

搔き出した無數の言葉を吐いて
카키다시따무스-노코토바오하이떼
긁어 낸 무수한 말들을 토하며

おやすみねまたあしたさよなら
오야스미네마따아시따사요나라
잘 자 내일 봐 안녕


1年も經ったらきみも僕も前とは違う
이치넨모탓따라키미모보쿠모마에또와치가우
1년이나 지났으니 너도 나도 전과는 다른

二人になってるの? そんなのいやだよ
후따리니낫떼루노? 손나노이야다요
두 사람이 된 거야? 그런 거 싫어

もっと早く君に出會いたかった
못또하야쿠키미니데아이따캇따
좀더 빨리 너를 만나고 싶었어

そしたら僕の思い出 少しは色付いたかな
소시따라보쿠노오모이데 스코시와이로즈이따카나
그랬다면 내 추억 조금은 색을 띠게 되었을까


大切な君に思い傳えても
타이세츠나키미니오모이츠타에떼모
소중한 너에게 생각을 전해도

こんなに大事だといえなかった
콘나니다이지다또이에나캇따
이렇게 소중하다고 말하지 못했어

搔き出した無數の言葉を飮んで
카키다시따무스-노코토바오논데
쥐어짜낸 무수한 말들을 삼키며

おやすみねまたあしたさよなら
오야스미네마따아시따사요나라
잘 자 내일 봐 안녕


眞空パック 出來ないもんかなぁ全部
신쿠-파쿠 데키나이몬카나아젬부
진공포장 할 수 없는 건가 전부

辛苦してゆく できそこないの僕が
신쿠시떼유쿠 데키소코나이노보쿠가
쓰라린 고생을 하겠지 못난 거야 내가


大切な君に想い傳えました
타이세츠나키미니오모이츠타에마시따
소중한 너에게 마음을 전했어

こんなに大事だといえなかった
콘나니다이지다또이에나캇따
이렇게 소중하다고 말할 수 없었어

搔き出した無數の言葉を飮んで
카키다시따무스-노코토바오논데
쥐어짜낸 무수한 말들을 삼키며

おやすみねまたあしたさよなら
오야스미네마따아시따사요나라
잘 자 내일 봐 안녕


1年なんてすぐ過ぎて
이치넨난떼스구스기떼
1년은 금방 흘러

靜かに思い眠らせて
시즈카니오모이네무라세떼
조용히 생각하며 잠들게 해

屆かぬ思いになるのなら
토도카누오모이니나루노나라
전해지지 않는 생각이 될거라면

靜かにきみをさらってほしい
시즈카니키미오사랏떼호시이
조용히 너를 독차지하고 싶어


* 가사 출처 - 하루카리즘 (홈페이지를 못찾겠다...)

-

  가사 비참의 절정..; 처음에 노래 들으면서 어찌나 웃었던지. 짝사랑 하는 소심한 남자의 마음이 보여서 신기했던 노래. 아무튼 노래도 좋고... 보거스 이미지 근데 아직도 활동 하던가? 검색해보니 마이 스페이스도 있고 신곡도 있는거 보면 하는 거 같다. 이게 2002년에 나온 진공팩(眞空パック, 신쿠우파쿠) 미니앨범에 실려있던 곡인데 이 미니앨범은 전곡이 다 좋았다. 그 다음은 2003년 앨범정도까지만 들어본 듯. 일본음악을 잘 안듣게 되어서 그런가.... 그래도 이전에 들었던 노래들이 여전히 좋으니ㅎㅎ 기분 좋구나...

'마음의 양식 > 매일매일 음악' 카테고리의 다른 글

Starstruck / Robbie Williams  (2) 2010.01.27
Lisztomania / Phoenix  (2) 2010.01.25
夏 / 二宮和也 (니노미야 카즈나리)  (0) 2010.01.10
The Robots / Kraftwerk  (0) 2010.01.04
Colourful Life / Cajun Dance Party  (0) 2009.12.12

+ Recent posts