Silversun Pickups, Substitution



There's a vulture perching right off screen
스크린에 독수리 한 마리가 자리 잡고는
And it's bitter and whispers chaotic things
혼란스러운 일들을 속삭이며 비꼬아댔어
And it reached in quick ain't it worrying
그건 너무 빠르게 다가와, 걱정되지 않니
it's so easy to see, everyone can
agree, stop listening
그건 알아채기 쉬워, 모두가 알거야, 그만 듣는거야

I know you've heard it before
이전부터 네가 들어왔던 거란 걸 알아
But then it wasn't enough
하지만 그 후에 그건 충분치 않았어
You don't wanna be held back from the substitution
넌 대체품에게 붙잡히고 싶지 않을 거야
I know you've seen this before
이전부터 네가 보아왔더란 걸 알아
And now enough is too much
그리고 이젠 충분한 건 지나칠 정도야
You don't wanna be set back when
넌 대체품이 네게 다가올 때
the substitution comes
거기에 붙잡히고 싶진 않겠지
I'm sorry
미안해

You're a marionette in the center of
너는 저 위에서 다가오는

All the twisting strings coming from above
모든 꼬여버린 선들의 중심에 선 마리오네뜨
It may seem too deep to recover from
거기서부터 회복되기엔 너무 깊어보기이도 해
it's so easy to see, everyone can
agree, just let it go
그건 알기 쉬워, 모두가 알거야, 그냥 흘려버려

I know you've heard it before
이전부터 네가 들어왔던 거란 걸 알아
But then it wasn't enough
하지만 그 후에 그건 충분치 않았어
You don't wanna be held back from the substitution
넌 대체품에게 붙잡히고 싶지 않을 거야
I know you've seen this before
이전부터 네가 보아왔더란 걸 알아
And now enough is too much
그리고 이젠 충분한 건 지나칠 정도야
You don't wanna be set back when
넌 대체품이 네게 다가올 때
the substitution comes
거기에 붙잡히고 싶진 않겠지
I'm sorry
미안해

I'm sorry
미안해


When the voices start spinning just be aware
목소리들이 빨라질 때 알아채고 있도록 해
I have brought enough stones for us to share
그동안 충분히 우리가 공유할 거짓들을 믿어왔어
That one's grinning that one's burning, aim for the throat
이죽거리며, 타오르던 거짓들을, 목구멍을 노려
Let him choke on the stones that we are to throw
우리가 던진 거짓으로 그를 숨막히게 하는거야

It's the great downfall
그건
패배가 아닌
Not the overthrow
위대한 추락
If you shoot them down
네가 그들을 쓰러뜨린다면
It'll make you soar
비상할 수 있을거야

When reactions turn into hurricanes
반응들이 허리케인처럼 변할 때
And the middle course seems a little tame
중간의 과정들이 길들여지는 것 같을 때
Whether full or empty it's all the same
날이 고요하건 휘몰아치건 간에, 그건 모두 같아
it's so easy to see, everyone can agree, you're not to blame
그건 알기 쉬워, 모두가 알거야, 네 탓이 아니야

I know you've heard it before
이전부터 네가 들어왔던 거란 걸 알아
But then it wasn't enough
하지만 그 후에 그건 충분치 않았어
You don't wanna be held back from the substitution
넌 대체품에게 붙잡히고 싶지 않을 거야
I know you've seen this before
이전부터 네가 보아왔더란 걸 알아
And now enough is too much
그리고 이젠 충분한 건 지나칠 정도야
You don't wanna be set back when
넌 대체품이 네게 다가올 때
the substitution comes
거기에 붙잡히고 싶진 않겠지
I'm sorry
미안해


-

  락음악 좋아하는 까밀로가 추천해주었던 밴드. 친구들이랑 다 같이 해변 갔을 때 걔가 듣고 있던 이어폰 빼서 들었었는데 이 노래는 아니고 Seasick이었는데... 고게 마음에 들어서 검색해서 찾아보다가 이 노래 듣게 되었었다. 이게 제일 좋음. 까밀로도 이 노래가 젤 좋다고 했는데 이해가 된다ㅜㅜ 어떻게 들으면 답답하게도 들리는데 노래에 잘 어울리고 좋음... 스매싱 펌킨즈 생각나는데 암튼 좋다ㅎㅎ


'마음의 양식 > 매일매일 음악' 카테고리의 다른 글

Freak Ya Loneliness / Bumblebeez  (1) 2012.03.19
Here Comes Tomorrow (Feat. Robert Conroy) / Ursula 1000  (0) 2012.03.18
The Look / Metronomy  (0) 2012.03.16
Get Away / Yuck  (1) 2012.03.15
Born To Die / Lana Del Rey  (0) 2012.03.15

+ Recent posts