Razorlight, Golden Touch



I know a girl with the golden touch
무엇이든 이뤄낼 수 있는 여자앨 알아
She's got enough, she's got too much
그는 충분히 가졌어, 너무 많은 것을 가졌지
But I know, you wouldn't mind
하지만 난 네가 신경쓰지 않을 거란 걸 알아
You could have it all if you wanted
네가 원했다면 무엇이든 가질 수 있었어
You could have it all if it mattered so much
그게 중요한 일이었다면 모두 가질 수 있었을거야

But then all they know is how to put you down
하지만
그들은 널 어떻게 무너뜨릴지만 궁리했어
When you're there, their your friend
네가 거기에 있을 때, 네 친구들이 말이야
But then when you're not around
그리고 네가 더 이상 보이지 않게 되었을 때
They say, 'Oh, she's changed'
그들은 '오, 걔 변했더라'라고 할거야
You know what they mean
그게 무슨 뜻인지 너도 알지
Well they mean, they're just jealous
그건 걔네가 그냥 질투하고 있단 거야
Because they never do the things
걔넨 아무 것도 하질 않으니까
They wish that they could do so well
걔넨 그저 자기들이 잘 할 수 있었기만을 빌 뿐이지

The kind of girl, yeah she's never alone
그런 종류의 여자애는 절대 혼자 있지 않아
You leave a thousand messages on her phone
넌 그 애의 폰에 수천개의 메시지를 남겼지만
But you know you never get through
결코 잘 되지 않을 거란 건 너도 알거야
You could have it all if you want it yeah
네가 원한다면 모든 걸 가질 수도 있었겠지
You could have it all if it matters to you
그게 네게 문제가 된다면 가질 수도 있었을거야

But then all they know is how to put you down
하지만
그들은 널 어떻게 무너뜨릴지만 궁리했어
When you're there, their your friend
네가 거기에 있을 때, 네 친구들이 말이야

Oh then when you're not around
그리고 네가 더 이상 보이지 않게 되었을 때
They say, 'Ah, she's changed'
'아, 걔 변했더라'라고 말하지
Oh you know what that means
그게 무슨 뜻인지 알지
Well it means they're just jealous
걔네가 그냥 질투하고 있단 뜻이잖아
But they'll never do the things
하지만 걔네는 자신들이 잘 할수 있길 바라는
That they wish that they could do so well
그런 일들을 전혀 하지 않아

I saw my girl with the golden touch
무엇이든 이뤄낼 수 있는 여자애를 보았지
Give them a taste but not too much
그들에게 조금만 맛을 보여줘
I just can't listen to the words of fools
바보같은 말들을 들을 수가 없어
But don't give away too much
너무 많이 주지는 마
Someone will need your golden touch
누군가는 네 도움이 필요할 테니까

Because all they know is how to put you down
왜냐하면 그들이 아는건 널 무너뜨리는 방법 뿐이니까
When you're there, their your friend,
네가 거기 있을 때, 네 친구란 애들이 말야
But then when you're not around
하지만 네가 거기 없을 때
They say, 'Oh, she's changed'
걔넨 말하지, '오, 걔 너무 변했더라'
Oh you know what that means
너도 그게 무슨 뜻인지 알거야
Well it means they're just jealous
그 애들이 질투하고 있을 뿐이란 걸
But they'll never do the things
하지만 걔넨 결코 행동하지 않는걸
They wish that they could do so well
그저 잘할 수 있기만을 빌 뿐
They'll never do the things (X4)
결코 그 일을 하진 않아

-

  이것도 DJ친구 아이팟에서 건졌던 곡...ㅎㅎ 뮤비 찾아보고 조니 보렐 아닌 줄 알았네. 가사도 좋고 노래도 좋음... 레이저 롸잇 저번 앨범에서 너무 실망해서 그 뒤로 쭉 안들었는데 찾아볼까 하는 생각까지 든다. 요새 넘 바쁘지만 않아도...ㅎㅎ....

'마음의 양식 > 매일매일 음악' 카테고리의 다른 글

Vindicated / Dashboard Confessional  (0) 2012.03.26
No Shadow Kick / Mew  (0) 2012.03.24
Moon Theory / Miami Horror  (0) 2012.03.21
Be Be Your Love / Rachael Yamagata  (0) 2012.03.20
Freak Ya Loneliness / Bumblebeez  (1) 2012.03.19

+ Recent posts