Mando Diao, The Malevolence



She walks she talks she lives in the dark
그녀는 걷고, 말하고 어둠 속에 살지
She walks she talks she lives in the dark
그녀는 걷고, 말하며 어둠 속에 살지
She walks she talks she lives in the dark
그녀는 걷고, 말하지만 어둠 속에 살아
She takes your hand in the jungle by the waterfall
그녀는 네 손을 잡아 정글 속 폭포 곁으로 인도할거야

When I'm week she's in the best of moods
내가 일주일 내내 일할때 그녀는 최고의 상태에 있어
She's hanging out with all kinds of strangers with her broken shoes
그녀는 부러진 굽을 가진 신발을 신고, 온갖 낯선 사람들과 잘도 어울려
She's well dressed and behaves like all the rest
그녀는 잘 차려입고 모든 근심에서 해방된 듯 행동하지
She tends to try to unlock my cell but she'll never ever find my nest
그녀는 내 휴대폰의 비밀번호를 알아내려하지만, 영영 내 둥지를 찾지 못할걸

There's no questions like it's understood
모두 알고있던 것처럼, 거기엔 의문이 없어

She walks she talks she lives in the dark
그녀는 걷고, 말하고 어둠 속에 살지
She walks she talks she lives in the dark
그녀는 걷고, 말하며 어둠 속에 살지
She walks she talks she lives in the dark
그녀는 걷고, 말하지만 어둠 속에 살아
She takes your hand in the jungle by the waterfall
그녀는 네 손을 잡아 정글 속 폭포 곁으로 인도할거야

She walks she lives in the dark
그녀는 걷고, 어둠 속에서 살지
She walks she talks she lives in the dark
그녀는 걷고, 말하며 어둠 속에 살지
She walks she talks she lives in the dark
그녀는 걷고, 말하지만 어둠 속에 살아
She takes your hand in the jungle by the waterfall
그녀는 네 손을 잡아 정글 속 폭포 곁으로 인도할거야

She's not strong! Why? I don't give a damn!
그녀는 강하지 못해! 왜냐고? 내가 조금도 신경을 안쓰니까!
Fool! She's with me, when I don't need the sex she's on her bed
바보같게도! 그녀는 내가 섹스할 기분이 아닐 때 침대 위에서 나와 함께해 
How can I loose her when she's all that i ever got?
내가 가진 전부가 그녀일 때 어떻게 그녀를 잃을 수 있겠어?
Behind her window there's a lover who I know I shot
그녀의 창문 뒤쪽으로 한 애인이 있어, 나도 아는 사람이야. 내가 쏴버렸으니까
Can you imagine what it's like to be all alone?
온전히 둘이서만 있다는 게 어떨지 상상할 수 있겠어?
 
She walks she talks she lives in the dark
그녀는 걷고, 말하고 어둠 속에 살지
She walks she talks she lives in the dark
그녀는 걷고, 말하며 어둠 속에 살지
She walks she talks she lives in the dark
그녀는 걷고, 말하지만 어둠 속에 살아
She takes your hand in the jungle by the waterfall
그녀는 네 손을 잡아 정글 속 폭포 곁으로 인도할거야
 
She walks she lives in the dark
그녀는 걷고, 어둠 속에서 살지
She walks she talks she lives in the dark
그녀는 걷고, 말하며 어둠 속에 살지
She walks she talks she lives in the dark
그녀는 걷고, 말하지만 어둠 속에 살아
She takes your hand in the jungle by the waterfall
그녀는 네 손을 잡아 정글 속 폭포 곁으로 인도할거야

-

  내 인생 스트록스한테 저당 잡힌 것만큼이나 만도 디아오한테 저당잡혀있는데 포스팅은 적군요...ㅎㅎ 이것은 내가 여기 신경쓸 정신을 다른 데 쏟아붓고 있기 때문이겠지... 팬질을 하긴 하되 다른 데서 사력을 쏟아부어 정상적인 포스팅을 할 시간이 자신이 없엉... ㅎ.ㅎ 결론은 사랑한단 뜻이겠지

  만도 디아오의 비사이드 중 한 곡. 비사이드 앨범인 The Malevolence of Mando Diao의 첫번째 디스크에도 실려있다. 이게 You Can't Steal My Love 싱글 컷 비사이드였던가? 기억이 가물가물... 아무튼 만도 비사이드 중 1, 2위를 가르며 좋아하고 있는 곡. 가사가... 너무 취향이었어요... 두 번째 좋아하는 곡은 Searching For Owls. 어 둘다 구스타프 보컬 곡이네... 역시 저는 아직 구스타프 팬인가봅니다. 아무리 까고 비웃어도... 오빠 사랑해 알지? 알긴 뭘알아ㅡㅡ

  만도 디아오 노래 가사들은 제대로 말 맞는 경우가 흔치 않아서... 이건 진짜 줄리안 뺨친다 가사들이. 그냥 운율 맞추기 위해 가사 쓴 것 같은 것들도 한가득인데(Down In The Past... 젤 좋아하는 곡인데 해석을 못해... 해봤는데 번역기 돌린 가사 나옴ㅋㅋㅋㅋㅋ); 이건 그나마 좀 해석이 되길래 해석 해봤다... 틀린 부분 있으면 알려주시면 수정ㅎㅎ... Can you imagine what it's like to be all alone? 이거 할 때 alone이 자기랑 그녀인지, 자기만인지 헷갈려...

  아우 이 아침에 들으니까 또 막 좋네ㅡㅡ 내 마음 올 브로큰


+ Recent posts