Ne-Yo, So Sick



Gotta change my answering machine
자동응답기 메시지를 바꿔야겠어
Now that I'm alone

이제 난 혼자인데
Cuz right now it says that we can't come to the phone
응답기는 아직도 '우리'가 전화를 받을 수 없다고 말하거든
And I know it makes no sense
말이 안되는거 알아
Cuz you walked out the door
네가 문밖으로 나갔고
But it's the only way I hear your voice anymore
하지만 이게 네 목소리를 들을 수 있는 유일한 길이지

(It's ridiculous)
(웃기지)
It's been months
몇달이 지났어
And for some reason i just
그리고 어떤 이유에선지 나는 아직도
(Can't get over us)
(우리에 대해서 미련을 버릴 수 없거든)
And I'm stronger than this
나는 더욱 강해졌어
(Enough is enough)
(이젠 충분하지)
No more walkin round with my head down
더 이상 고개를 숙이고 걷진 않을꺼야
I'm so over being blue cryin' over you
너 때문에 우울해하고 우는건 끝났어
 
And I'm so sick of love songs
사랑노래는 지겨워
So tired of tears
눈물도 지겨워
So done with wishing you were still here
네가 여전히 여기 있길 바라는 것도 이제 끝이야
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
사랑 노래들이 슬프고 너무 느려서 지겨워
So why can't i turn off the radio
그런데 난 왜 이 라디오를 끌수없는거지
 
Gotta fix that calender I have that's marked July 15th
7월15일이라고 표시한 달력도 고쳐야겠어
Because since there's no more you
네가 더이상 없으니까
There's no more anniversary
더 이상 기념일도 없어
I'm so fed up with my thoughts of you and your memory
너의 생각들과 기억들로 난 진저리가 나
And how every song reminds me
어떻게 모든 노래들이 우리의 과거를
Of what used to be
자꾸 생각나게 하는걸까

That's the reason I'm so sick of love songs

내가 사랑의 노래들을 싫어하는 이유는
So tired of tears
눈물이 지겨워서고
So done with wishing you were still here
네가 여전히 여기 있길 바라는 것도 이제 끝이기때문이야
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
사랑의 노래들이 슬프고 너무 느려서 지겨워
So why can't i turn off the radio
그런데 난 왜 이 라디오를 끌수없는거지
 
(Leave me alone)
(날 내버려둬)
Leave me alone
날 내버려둬
(Stupid love songs)
(바보같은 사랑의 노래들)
Don't make me think about her smile
그녀의 미소를 생각하거나 내 첫 아이를 갖는
Or having my first child
생각따위를 하지 않게 해줘
Let it go
그냥 놓아둘래
Turning off the radio
라디오를 끄면서

Cuz I'm so sick of love songs

사랑의 노래들이 지겨워
So tired of tears
눈물도 지겨워
So done with wishing she was still here
너가 여전히 여기 있길 바라는 것도 이제 끝이야
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
사랑노래들이 슬프고 너무 느려서 지겨워
So why can't i turn off the radio
그런데 난 왜 이 라디오를 끌수없는거지
(why can't i turn off the radio)
(난 왜 이 라디오를 끌수없는거지)(x3)

Why can't I turn off the radio
난 왜 이 라디오를 끌수없는거지

-

  Ne-yo라는 가수는 이 영상을 통해 처음 알았다. 제법 매력있게 생긴 흑인 가수인데, 영상을 보면 알겠지만 목소리가 참 부드럽고 좋다. So Sick은 Ne-yo의 2006년 발매 앨범 In My Own Words에 실린 곡이다. '매트릭스' 광 팬이라는 이유에서 주인공 네오의 이름을 살짝 뒤틀어 네요라는 예명을 고안했다고 한다. 귀여운 센스다. 자세히는 모르겠지만 제법 노래를 잘 만드는 싱어송라이터인듯. 근데 지금 보니 니요라고 읽는거네-_-; 내가 읽은 기사는 뭐야 그럼!

+ Recent posts