Interpol, Barricade



I did not take to analysis so
분석을 받아들이지 않았기에
I had to make up my mind
내 마음을 꾸며내
And hold it for a while
잠시 동안 붙들고 있어야 했어
I would not just leave you without a kiss
키스 한 번 없이 무작정 널 떠나진 않을테지만
But I guess there must come a time
아마도 그 순간이 다가왔을 땐
And there is no more tears to cry
흘려버릴 눈물도 없을거야
Thieves and snakes need homes
도둑과 뱀조차도 집이 필요해
need homes
집이 필요해
Barricade
바리케이드

It starts to feel like a barricade
그건 마치 우리를 떨어뜨려 놓으려는
that keep us away
바리케이드처럼 느껴져
to keep us away, it kind of does
우리를 멀리 떨어뜨려 놓으려는, 그런 거지
It starts to feel like a barricade
그건 마치 우리를 떨어뜨려 놓으려는
to keep us away, keep us away
바리케이드처럼 느껴져

I could not lean on the politics
짧은 시간을 붙잡으려
cause I did't want to train my eye
내 시선을 길들이고 싶진 않았기에
To hold so short a time
정치적인 것들에 기댈 수 없었어
Also I just don't know where
또한 눈먼 자가 시야를 잃은 사람을
The blind could lead the sightless
이끌 수 있는 곳이 어딘지 알지 못해
But I still like to witness
그럼에도 난 여전히 목격자가 되고싶고
Bees and snakes need homes
벌과 뱀조차도 집이 필요하잖아
need homes
집이 필요해
Barricade
바리케이드

It starts to feel like a barricade
그건 마치 우리를 떨어뜨려 놓으려는
that keep us away
바리케이드처럼 느껴져
to keep us away, it kind of does
우리를 멀리 떨어뜨려 놓으려는, 그런 거지
It starts to feel like a barricade
그건 마치 우리를 떨어뜨려 놓으려는
to keep us away, keep us away
바리케이드처럼 느껴져

Full speed, half blind, full-tilt, decline
전속력으로, 반 쯤 시야를 잃은 채, 전력을 다해, 떨어져
We turn to past times, full speed, half blind
우리는 과거로 돌아가, 전속력으로, 반 쯤 눈이 먼 채로

You know us, you know us
너도 우릴 알잖아, 우릴 알고 있잖아
What we saw was a matter of fiction
우리가 보았던 건 꾸며낸 것들이야
I'm sorry and a plan, say I'm sorry
미안해, 그리고 미안하다 말해

Sometimes it feels like a barricade
때때로 그건 마치 우리를 갈라놓으려는
To keep us away, keep us away, it kind of does
바리케이드처럼 느껴져, 그건 정말 그래
How much fear can you fabricate
우리를 멀리, 멀리 떨어뜨려 놓기 위해 네가
To keep us away, keep us away, you know us
얼마나 많은 공포를 꾸며낼 수 있지? 너도 우릴 알잖아

Full speed, half blind, full-tilt, decline
전속력으로, 반 쯤 시야를 잃은 채, 전력을 다해, 떨어져
We turn to past times, full speed, half blind
우리는 과거로 돌아가, 전속력으로, 반 쯤 눈이 먼 채로
 
-

  폴 줄리안 뱅크스요? 대체 내가 J들에게 무슨 잘못했지...? 이제는 너무나 익숙한 아마존이겠지ㅎㅎ.... 아 근데 예쁘다... 목소리 좋다....큰일이다....

'덕질은 충분히 > Interpol' 카테고리의 다른 글

Games For Days / Julian Plenti  (0) 2011.06.16
Slow Hands / Interpol  (2) 2011.06.14
Roland / Interpol  (2) 2011.06.08
Obstacle 2 / Interpol  (0) 2011.03.04
Obstacle 1 / Interpol  (0) 2011.03.03

+ Recent posts