2010/03/14 - Boombox (SNL Cut) / The Lonely Island




1분 10초에 나옴ㅎㅎ
아 진짜 귀여워서 미추어버리겠네ㅜㅜ...




제일 웃기는 로이 룰즈ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
결혼하려고 인사갔는데 그 집에 앤디 샘버그 있으면 파혼해야할 판ㅜ.ㅜ
2009/02/08 - Boombox (Feat. Julian Casablancas) / The Lonely Island


ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ아 난 몰라ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 근데 누가 영상 신고하는건가 왜지워지지..ㅡㅡ

  줄리안의 트위터에 SNL 출연샷이라고 뜬 사진. 근데 아무리 봐도 노래 부르러 나간 스튜디오 영상은 아닌 거 같아서 알아보니까.....


2008/02/02 - Dick In A Box (Feat. Justin Timberlake) / The Lonely Island
2009/02/08 - Boombox (Feat. Julian Casablancas) / The Lonely Island
2009/02/08 - Jizz In My Pants / The Lonely Island

The Lonely Island, Like A Boss
- Vid from Saturday Night Live



아 진심 나 토할거같앜ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 아 넘웃겨 론리 아일랜드 짱ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 앤디샘버그 짱ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

The Lonely Island, Jizz In My Pants
-Vid from Saturday Night Live



Lock eyes from across the room
방 건너편에서 너와 눈이 마주쳤지
down my drink while the rhythms boom
음료수를 마시고 리듬이 울리는 동안
take your hand and skip the names
너의 손을 잡았어, 이름 따윈 필요없어
no need here for the silly games
유치한 장난은 집어치워
make our way through the smoke and crowd
연기와 사람들 사이를 뚫고 가
the club is the sky and I'm on your cloud
이 클럽은 하늘이고 넌 나의 구름이야
move in close as the lasers fly
레이저들이 왔다갔다 할 동안 가까이 다가가
our bodies touch and the angels cry
몸은 서로 닿고 천사들은 노래해
leave this place go back to yours
여길 떠나서 너의 집으로 가자
our lips first touch outside your doors
문 앞에서 우린 키스를 나누고
a whole night what we've got in store
이 밤은 우리들 것이야
whisper in my ear that you want some more
너는 내게 더 해달라고 속삭이지
and I JIZZ IN MY PANTS
그리고 난 Jizz in my pants
This really never happens you can take my word
항상 이러는 건 아니야 믿어줘
I won't apologize, that's just absurd
사과는 못해, 말도 안되잖아
Mainly your fault from the way that you dance
따지고보면 너가 그렇게 춤을 춘 탓이잖아
and now I JIZZ IN MY PANTS
그리고 난 Jizz in my pants
don't tell your friends or I'll say your a slut
너 친구들한테 말하고 다니면 창녀라고 소문낼거야
plus its your fault, you were rubbing my butt
너 잘못이잖아, 내 엉덩이를 그렇게 문질렀잖아
I'm very sensitive, some would say that's a plus
난 예민하다고, 그게 장점이라는 사람들도 있어
Now I'll go home and change
이제 집에가서 옷좀 갈아입을게

I need a few things from the grocery
편의점에서 살 게 조금 있었지
do things alone now mostly
요즘 난 항상 혼자  살어
left me heart broken not lookin' for love
난 상처 받았고 사랑은 관심 없었어
surprised in my eyes when I looked above
그런데 위를 봤을 때 난 놀라고 말았지
the check out counter and I saw a face
계산 카운터에서 내가 본 그 얼굴
My heart stood still so did time and space
내 심장은 시간, 공간과 함께 멈추었고
Never felt that I could feel real again
다시는 이런 느낌 받을 수 없을 줄 알았는데
But the look in her eyes said I need a friend
그녀의 눈빛은 친구가 필요하다고 말하고 있었어
She turned to me that's when she said it
그녀는 날 보고 입을 열었지
Looked me dead in the face, asked "Cash or Credit?"
내 얼굴을 그렇게 보고 물었어, "현금이에요 카드에요?"
And I JIZZED IN MY PANTS
그리고 난 Jizzed in my Pants
It's perfectly normal, nothing wrong with me
정상이야, 내가 이상한 거 아니야
But we're going to need a clean up on aisle 3
그렇지만 3번 줄에 누가 청소좀 해줘야 겠다
And now I'm posed in an awkward stance because I
난 지금 어색한 자세로 서 있어 왜냐면 난
JIZZED IN MY PANTS
Jizzed in my pants
To be fair you were flirting a lot
솔직히 너가 날 꼬셨잖아
plus the way you bag cans got me bothered and hot
그리고 캔들을 봉지에 집어넣는 모습이 날 흥분시켰단 말이야
please stop acting like you're not impressed
그런 실망한 눈빛으로 바라보지 말아줘
One more thing, I'm gonna play by check
아 그리고 하나 더, 계산은 수표로 할게

Last week, I saw a film
지난 주, 난 영화를 봤어
As I recall it was a horror film
내 기억으로는 공포영화였지
Walked outside into the rain
비가 오는 길로 난 나갔고
Checked my phone and saw you rang and I
핸드폰을 확인해 보니 너가 전화했었더라고 그리고 난
JIZZED IN MY PANTS
Jizzed in my Pants

Speeding down the street when the red lights flash
빨간 불빛들이 번쩍거리는 거리를 난 차를 타고 달려
need to get away need to make a dash
도망가고 싶어 어디로든
A song comes on that reminds me of you and I
라디오의 노래는 널 생각나게 해, 그리고 난
JIZZ IN MY PANTS
Jizz in my Pants

The next day my alarm goes off and I
다음 날 알람이 울리고 난
JIZZ IN MY PANTS
Jizz in my Pants

Open my window and a breeze rolls in and I
창문을 여니 시원한 바람이 들어와, 그리고 난
JIZZ IN MY PANTS
Jizz in my Pants

When Bruce Willis was dead at the end of sixth sense I
식스센스에서 브루스 윌리스가 죽었을 때 난
JIZZED IN MY PANTS
Jizzed in my Pants

I just ate a grape and I
난 포도를 하나 먹었어, 그리고 난
JIZZED IN MY PANTS
Jizzed in my Pants
JIZZED IN MY PANTS
Jizzed in my Pants
Ok seriously you guys can we ok
OK, 장난치지마 응?

I JIZZ RIGHT IN MY PANTS EVERY TIME YOU'RE NEXT TO ME
너가 내 옆에 올 때마다 난 바지에 싸지
AND WHEN WE'RE HOLDING HANDS ITS LIKE HAVING SEX TO ME
손을 잡을 때면 난 마치 섹스를 하는 것 같아
YOU SAY I'M PREMATURE I JUST CALL IT ECSTASY
넌 나보고 조루라고 하지만 난 그것을 황홀함이라고 생각해
I WEAR A RUBBER AT ALL TIMES IT'S A NECESSITY
난 항상 콘돔을 껴야해, 나에겐 필수야

Cuz I JIZZ IN MY PANTS
왜냐면 난 Jizz in my Pants


* 가사 출처 -  ◆B is for Black◆

-

  미치겠네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 역시 앤디 샘버그는 정신병자 짱ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 이것도 SNL에 나와서 싱글컷까지 된 곡인데 앨범에도 물론 실렸다ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ아 진짜 토나오겠네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 묘하게 노래가 좋은게 더 신경쓰인닼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 앤디 샘버그 진짜 멀쩡하게 생겨서 너무 정신병자짓 잘한다... 하... 진짜 숨도 못쉬고 웃었네 멋있게 클럽에서 시작하더니만 Jizz in my pantsㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ


The Lonely Island, Boombox (Feat. Julian Casablancas)
 

[The Lonely Island]
Imagine in your mind a posh country club
마음 속으로 우아한 컨트리 클럽을 하나 상상해봐
The stuffy old money where the poor kid's snubbed
가난한 아이들이 무시받는 곳에서 나는 더러운 돈

The spread is bland sauerkraut and boiled goose
부드럽게 소금에 절인 양배추와 삶은 거위의 향연

There's no way these people will ever cut loose 
거기에선 사람들이 자유로워질 수 없어


But then I walk in the room, hold my boombox high
하지만 그 때 내가 방 안으로 들어갔어, 내 붐박스를 높이 들고 말야
And what happened next, will blow your mind
그 다음에 무슨일이 일어났었냐면, 듣는 순간 넌 놀라 까무라칠걸!


[Julian Casablancas]
Everything got outta control
모든 것이 통제를 잃고
The music was so entrancing
음악은 넋을 빼놓았어

Everyone got out on the floor
모두가 플로어로 나섰고
It was a bunch of old white people dancing
한 무더기의 백인 노인들이 춤을 췄지


[The Lonely Island]
Now picture if you will a bunch of business men
이제 네가 한 무리의 회사원이라는 상상을 해봐
Stuffed in the boardroom like pigs in a pen
  우리 안에 있는 돼지같이
보드룸에 있는 거 말야
The ties around the necks are like a hangman's noose
네 목을 두르고 있는 넥타이는 사형수의 올가미 같을거야

In the middle of the table theres a boiled goose
테이블 한 가운데엔 잘 익은 거위가 있겠지


The old people smell makes you want to puke in the sink
나이든 이들의 냄새는 널 싱크대로 달려가 토하게 만들거고
These dudes will never dance yeah that's what you think
이 친구들은 절대 춤추지 않을거야, 라는건 네 생각일 뿐이야.

I stride in the room all young and hip
이렇게 젊고 세련된 내가 당당하게 걸어들어가

Hold up my boombox and say listen to this 
내 붐박스를 쥐고 말할거야, 이걸 들어보라고!


[Julian Casablancas]
Then everyone started to move
  그럼 모두가 움직이기 시작할거야
People rejoiced instead of financing
모두가 금융에 관한 것들은 집어치우고 그저 좋아하겠지

Your preconcieved notions were shattered
네가 여태까지 생각했던 개념들은 산산히 부숴질거야

By the super old white people dancing 
나이 든 백인들이 춤추는 걸로 인해 말야

[The Lonely Island]
The big apple, where people never dance
뉴욕, 사람들이 절대 춤추지 않는 곳이지
Spirits go down while profits expand
이익이 증가하는 동안 영혼들은 쓰러져가고

The cops or the dealers, who's got the juice
경찰이든 상인이든, 누구든 즐거움을 아는 사람이라면

The street benders peddling their boiled goose
행상의 잘 익은 거위로 길거리는 여흥에 물들거야


So many types of people will never get along
  대부분의 사람들은 함께하려 하지 않을거야
Till I bust out my boombox and play this song
내가 내 붐박스로 이 노래를 터트리기 전까진 말야!


[Julian Casablancas]
The music washed away all the hate
음악은 모든 증오를 씻어가고
And society started advancing
이 사회는 발전하기 시작해

Every demographic was represented
인구 통계는 그걸 나타내고 있어

It was a rainbow coalition of dancing
그건 마치 무지개같은 춤의 연합

Whoa!

Whoa!

Everyone was wearing fingerless gloves
모두들 손가락이 뚫린 장갑을 끼고

Whoaaaaaoaaaaaoh!
Whoaaaaaoaaaaaoh!

I saw a spanish guy doing the Bartman 
난 스페인 남자가 Bartman(*캐릭터) 흉내 내는 걸 봤어

[The Lonely Island]
Transport now to an old folks home
이제 나이든 사람들의 집으로 이동해
Where the elderly are tossed on their brittle bones
어딘고 하면, 노인들이 그들의 약한 뼈를 부러뜨려대는 곳으로

The orderlies are stealing there's no excuse
복지사들은 훔쳐대고, 거기엔 이유도 없어

Everyday for lunch they eat boiled goose 
매일 점심마다 나이든 사람들은 삶은 거위를 먹지


So I grabbed my boombox and hit the turbo base
그래서 난 내 붐박스를 움켜쥐고 터보 베이스를 켜
And what happened next was a total disgrace
그 다음에 무슨 일이 일어났게? 그건 정말 치욕스러웠어


[Julian Casablancas]
Everybody started having sex
모두가 몸을 섞기 시작했어

The music was way too powerful
음악은 너무나 강렬했고

A bunch of old people fucking like rabbits
나이든 사람들은 토끼처럼 섹스했지

It was disgusting to say the least
아무리 좋게 말해도 그건 역겨웠을 뿐이고
Oh!
Oh!

A boombox can change the world
붐박스는 세상을 바꿀 수 있어

You gotta know your limits with a boombox
넌 붐박스와 함께 네 한계를 알게 될거야

This was a cautionary tale
이건 경고의 이야기야

A boombox is not a toy
붐박스는 단순한 장난감이 아니라는 거지


-

  줄리안이 피쳐링한 신곡이 떴대서 난 또 QOTSA같은 락그룹을 피쳐링 해준 줄 알았다. 그런데 이건 뭐야ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  이번에 피쳐링한 곡은 SNL의 앤디 샘버그를 주축으로 두 명의 코미디언(유머 사이트에서 같이 활동하던 사이랬나?) 함께 모인 론리 아일랜드(The Lonely Island) 팀의 음반에 실린 곡이다! 론리 아일랜드는 코미디언 그룹인데, Dick in the BoxJizz in My Pants같은 곡들은 사실 다 이 팀이 만들어 낸 것. 론리 아일랜드의 신보 Incredibad에는 이 곡들이 다 실려있다.

  그러니까... 한마디로 말하면 이 곡도 마찬가지로 그런 엉뚱한 가사를 담고 있다는 소리가 된다. 포럼에서는 벌써 론리 아일랜드가 SNL Digital Short에 저 곡을 들고 나왔으면 좋겠다고 하고 있고ㅋㅋㅋㅋ(물론 줄스도 함께 나오는 조건으로) 줄리안 이젠 락스타 아니고 팝스타냐고 이제 제 2의 저스틴 되냐고 그러고 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 아무튼 반응들이 시시각각 재미있음. 나로서는 줄리안이 이런 곡에 피쳐링 한게 완전히 의왼데, 줄리안 작년부터 컨버스 광고하면서 퍼렐 만나고 하더니 의외로 메이저로 올라오는걸지도... 라는 생각을 했다.

  아직 정확한 가사를 모르니까 그냥 노래만 들을 뿐인데 전에 SNL에서 나탈리 포트만이 나와서 불렀던 힙합곡이 연상된다. 그냥 팝이 섞인 힙합 곡 듣는 느낌. 곡들은 생각보다 잘 빠졌다. 가사가 문제지(...)

  "Everybody started having sex the music was way too powerful a bunch of old people fucking like rabbits. It was disgusting to say the least a boombox can change the world"

  요 부분이 줄리안이 하이라이트 부분에 부르는 가사. 미치겠네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ야이새끼얔ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ악ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  후 숨 못쉬겠다... 발해석 추가ㅜㅠㅠ

'마음의 양식 > 매일매일 음악' 카테고리의 다른 글

Tick Tick Boom / The Hives  (0) 2009.02.28
Jizz In My Pants / The Lonely Island  (0) 2009.02.08
Ulysses / Franz Ferdinand  (0) 2009.01.24
Bitter Sweet Symphony / The Verve  (0) 2009.01.19
My Little Brother / Art Brut  (0) 2009.01.11
The Lonely Island, Dick In A Box (Feat. Justin Timberlake)
- Vid From Saturday Night Live



나살려o-<-<


이걸 Just Listen 란에 넣어도 되는건가 골백번 쯤 고민했다...
오리지널곡이 이거라 일단 여기에 넣긴 하는데.....악 배터져 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
저스틴 너 진짜 뭐야 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
NBC의 Saturday Night Live(SNL)의 SNL Digital Short 코너에서 프로듀서 앤디 샘버그와 부른 노래.
영상을 가정용 카메라로 찍어서 싸구려로 편집하는 코너라는데.. 이 촌티나 분장은 둘째 치고 ㅋㅋㅋㅋㅋ
가사 어쩔거야 이거 저스틴이 붙인거라며 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 악 배터져 미치겠네
이걸로 저스틴 애미상 수상하구 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 상까지 주다니 아우 이 또라이들 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
내 뒷북질이야 유명해서 되도록 안치려고 하는데 이거 뭐 안칠수가 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ




저스틴 이 또라이 이걸 자기 콘서트에서 이러고 불렀어ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
이 미친 대인배 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 악 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 얘네 어떡해 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

+ Recent posts